Запорожцы почувствовали вкус «ЖИРа»

Если вы подумали, что придете на спектакль «ЖИР» харьковского театра «Прекрасные цветы» и вмиг поймете все, что происходит на сцене – вы, увы, заблуждались. Как и мы. С другой стороны, если, не поняв «с первых нот» действо, ретировались – вас постигла печальная участь проходивших мимо.

Здесь постулат «все гениальное просто» может быть опровергнут или расширен другими тезисами: например, «все талантливое не просто, а многослойно» или «гениальное просто, но талантливое подчас вкуснее». Вкус «ЖИРА» легко растворяется в уникальном жанре самого самобытного театра фанк-футуризм: его дополняет игра света, влияние звука, пластика, стоящая во главе угла пантомимы (если, конечно, представить, что у нее есть угол) и, разумеется, вдохновенная игра актеров.

История гласит, что театр «Прекрасные цветы» был основан 6 января 2011 года тремя парнями, до этого никогда вместе не работавшими – выпускниками Харьковского университета искусств им. И. П. Котляревского Артемом Вусиком, Игорем Ключником и Денисом Чмелевым.

Собравшись на общегородской капустник, мы показали номер, который оказался более чем успешным. Его сразу же отметили городские «авторитеты» театра, и мы решили заняться созданием уже полноценного спектакля. Так, спустя год появилась на свет «Крыса» – абсурдный спектакль без слов в жанре комедийного детектива. Он сразу же вызвал определенный диссонанс на фоне остальных негосударственных театров Харькова. В течение следующего года наш первый спектакль становится участником многих театральных фестивалей города, – рассказал «Мрии» актер театра, его основатель и режиссер спектакля «ЖИР» Артем Вусик.

Стоит отметить, что театр в принципе работает без слов, если конечно не считать речи ведущего. Удивительно, что многие запорожские зрители об этом не знали, хотя, по словам режиссера, сей факт указан в афишах. Впрочем тем, кому удалось не разочароваться из-за собственной невнимательности – к афише и самому спектаклю – повезло поймать ту самую волну происходящего на сцене и понестись с историей не в буквальной ее трактовке, а на эмоциональном фоне. Но справедливости ради надо сказать, что кто-то просто подсвечивал экранами айфонов свой удрученный досуг, отвлекая соседей от проникновения в жизнь на сцене, а были и такие, кто ушел на половине. Благо последних было немного, а зал филармонии практически полон.

Вот что говорят авторы об идейной части спектакля: «ЖИР» – сатирический спектакль, затрагивающий разные социальные темы: жажду власти и денег, зависимость от телевидения, социальных сетей и вредных привычек. «ЖИР» высмеивает необразованность и бездуховность, говорит о непостоянстве любви и быстротечности жизни, о лишних вещах и занятиях современного общества». И наверное каждый, кто хотел знать заблаговременно, куда он идет и чем его будут «кормить», ознакомился с этой короткой аннотацией. Другое дело, так ли это было важно..? Понимать…

Мы не ставим перед собой задачу сделать все понятным зрителю, мы не играем в эти поддавки. У нас есть определенная планка, которая с каждым спектаклем становится все выше и выше. Нам хочется верить, что таким образом мы воспитываем зрителя и заставляем его подумать. Да, может быть некоторые символы были не считаны. А какие-то наоборот были считаны и трактованы гораздо глубже, чем мы предполагали. Все-таки главное – быть услышанным, чтобы что-то зрителя задело на эмоциональном уровне и хоть на какое-то время осталось в нем. Конечно, нам не хотелось быть примитивными и заниматься каким-то там моралите, но зацепить хочется, –поясняет Артем Вусик.

Здесь, как в истории с любым многослойным произведением: ты выбираешь форму общения с ним или эта форма принимает тебя сама. Например, читая Джойса или Гессе, бесконечно обращаясь к сноскам, никогда не сможешь погрузиться в мысли автора, которые, смеем надеяться, не были написаны со словарем, а лились рекой (хотя, кто знает:). И здесь уж как повезет: разверзнутся небеса и читатель найдет свои смыслы, которые рано или поздно приведут к задумке автора, или своего багажа будет вполне достаточно, чтобы понять интеллектуально, или мы, не желая заниматься вычислениями и кропотливыми вычленениями аллюзий, отложим непонятное чтиво до лучших времен. С тем, что «Цветы» назвали фанк-футуризм , тоже вполне можно напрячься, пытаясь понять, можно оставить и забыть, а можно просто расслабиться и почувствовать, наполнив собственным опытом. Последнее предлагают делать актеры театра. Танцевать вместе.

Я считаю, что более важно даже просто заинтересовать зрителя – привлечь его взгляд, внимание к тому, что происходит на сцене. Например, очень классно по поводу нашего спектакля сказал известный украинский режиссер и клипмейкер Виктор Придувалов…После киевского спектакля он зашел в гримерку и сказал: «Ничего не понятно, но, черт побери, красиво!». И это тоже очень важная составляющая, чтобы глазу человека было красиво. А поймет он тот смысл, который мы вкладываем в спектакль, или нет, а может наделит происходящее на сцене своим смыслом – это уже личное дело каждого. Не страшно. Возможно, он нарисует свою историю и в каждом куске увидит что-то свое – это очень здорово, – отметил актер и музыкант Сергей Бабкин.

Режиссер добавляет, что лично ему важно вырвать человека из реальности. И по большому счету «Цветам» это все-таки удалось. Зал аплодировал стоя.

Читайте также: Сергей Бабкин о политике: Я совершенно никогда не имел никакой заинтересованности в этой херне

Кстати, в истории молодого харьковского театра появилась отметка еще одного чудесного эксперимента, которая была первой и для ХНАТОБа (Харьковского национального академического театра оперы и балета). Последний пригласил к себе для совместной постановки театр «Прекрасные цветы». Спектакль оказался вполне успешным.

У нас несколько дней назад прошла премьера в ХНАТОБе. Впервые в истории с ними независимый театр делает спектакль. Они пригласили нас, чтобы на их сцене с их оркестром сделать спектакль. Это был отдельный проект, который называется «365». Поступило предложение сделать спектакль на музыку Вивальди и Пьяццоллы «Времена года». Здесь со стороны ХНАТОБа были задействованы оркестр, дирижер, скрипач, то есть музыка, а с нашей стороны – концепция, идея, художественное решение и так далее. Спектакль этот мы играли два раза – было два полных зала по полторы тысячи человек, – заключил режиссер Артем Вусик.

Цветения вам, «Прекрасные цветы».

Автор: Ева Миронова 

spot_img
Важливо
Схожі новини