Запорожские музыканты о китайских «чифаньках», национальной кухне и работе в Азии

Саше 23 года, она закончила факультет менеджмента  в Запорожском национальном техническом университете и поняла…что этого мало. В индустриальном городе трудно (а на самом деле невозможно) сделать музыкальную карьеру, поэтому она и четверо друзей за полгода записали программу и отправились в китайский город Суджоу. Что вышло из этой рискованной поездки на другой конец света, Саша рассказала журналисту Голоса.

Запорожские музыканты о китайских "чифаньках", национальной кухне и работе в Азии

-Нашему  человеку сложно привыкнуть к тому, какие они шумные. Причём шумно везде, а когда едешь в общественном транспорте, возникает чувство, будто они все знакомы друг с другом, особенно старшее поколение. Сразу же поднимается шум и гам, все активно что-то обсуждают.

Не удивляйся, если предметом активного обсуждения станешь ты сам —  они совершенно не стесняются этого.  Могут ещё пальцем потыкать.

Китайские «чифаньки» — это вообще отдельная история.  «Чифанька»  — это обычное кафе, без лишнего пафоса и роскоши. То есть, вообще без роскоши,  иногда даже без намёка на наличие швабры или других предметов для уборки помещений. В общем, это не для слабонервных. Тем не менее,  они на каждом углу и  активно набиваются к обеду и ужину.

Никаких тараканов, личинок или прочей ползучей твари на прилавках в качестве еды пока не встречала. Зато полно всевозможных  овощей, мяса, рыбы , тофу жареного и обильно приправленного острыми специями.

Кроме того, есть особенный вид тофу, который невообразимо воняет. Что самое интересное, китайцы без ума от этого запаха, и чем он сильнее, тем аппетитней считается блюдо.

А вообще, они приветливые все. Везде и всегда тебе рады и не обделят парой комплиментов.

Запорожские музыканты о китайских "чифаньках", национальной кухне и работе в Азии

 —Почему иностранные исполнители так востребованы в Китае?

— У китайцев своеобразный культ европейской внешности. Китайские девушки подклеивают себе веки, все активно с восхищением обсуждают твой нетипичный для них нос.  А если ты красивый высокий блондин, то тебе все дороги открыты. Пригласить на свадьбу иностранных музыкантов считается престижным.

— Как исполнителю заключить контракт с китайским агентством?

— Это можно сделать через русскоговорящего посредника (много ребят, уже работающих в Китае, помогают привезти китайцам артистов) или напрямую по объявлениям китайцев.  Нужно подготовить качественный материал, и можно уезжать работать. Главное, не забывать о том, что они-то хоть и любят европейцев, но не глухие. Так что делать свою работу всё равно придётся качественно.

Запорожские музыканты о китайских "чифаньках", национальной кухне и работе в Азии

Сейчас у нас хорошая новая двухэтажная квартира , а до этого ребята жили в трущобах.  Можешь попасть в какой-то клуб  и работать по графику каждый вечер в определённое время. А  можешь выступать на мероприятиях, где или загружен  ежедневно целый месяц, или следующие тридцать дней сидишь дома, никакой гарантии нет.
Модели часто работают сами, без менеджера, поэтому получают соответственно больше, но оплачивают сами себе квартиру, коммуналку, переезды и прочее.

— На каком языке ты с ними общаешься?

— Менеджеры обычно знают английский, так что здесь все понятно. А вот в повседневной жизни приходится изъясняться на пальцах или посредством переводчика.

— С какими талантами будешь наиболее востребован там?

— Востребованы далеко не только музыканты, большим спросом пользуются танцоры, модели, в клубах даже работают люди, которые могут просто составлять китайцам компанию , повышая спрос на выпивку в заведении. Ну и, конечно же, репетиторы. Английский здесь преподают как индивидуально, так и работая с детьми в школах и кружках.

Запорожские музыканты о китайских "чифаньках", национальной кухне и работе в Азии

— Ты как-нибудь готовилась к поездке? 

— Ехала в совершенном неведении, за две недели китайский никак не выучишь, да и если попробуешь, вряд ли выйдет правильно. В языке очень много нюансов , и если ты неправильно поставишь ударение  или произнесёшь какой-то звук длиннее или короче, чем нужно,  ты уже не будешь понят китайцем.  Смотрела только видео о нашем городе.

-Действительно ли на китайском ТВ так много фриковых шоу?

— По правде говоря, не в курсе, китайское телевидение не смотрим и не смотрели, а то, что крутят в общественном транспорте, безобидно  и похоже на что-то вроде «Вечернего Урганта».

— Китайцы много пьют?

— Так как мы больше работаем на свадьбах, презентациях и прочих мероприятиях такого характера, то все проходит весьма скромно.  Но вот от людей, работающих в клубах, слышала, что китайцы ещё те пьянчуги, и даже не стоит пытаться перепить их. Но это, видимо, только в ночное время.

Запорожские музыканты о китайских "чифаньках", национальной кухне и работе в Азии

— Чем рядовой китаец занимается в свободное время?

— Из того, что я могла наблюдать в повседневной жизни,  они всегда «сидят в телефоне»  —  в метро, с компанией в кафе, где бы они ни были. Что касается старшего поколения, каждый вечер на улице начинается какой-то танцевальный фестиваль. Все выносят магнитофоны и начинаются танцы, движения которых все откуда-то знают. Выходит очень живенько и синхронно. Притом пройдясь по улице, ты встретишь не одну такую компанию, и по движениям они совсем не будут похожи друг на друга.

— Ограничен ли в Китае доступ в Интернет?

— Интернет в открытом доступе, кроме Facebook и Instagram. Но этот запрет легко обходится с помощью vpn не только приезжими европейцами, но и коренными жителями.

— И последний вопрос: хотела ли бы ты остаться там навсегда?

— На мой взгляд, это отличный повод испробовать свои силы, если ты хотя бы немного творческий человек. Это мой первый полёт, первый выезд за пределы нашей страны, и я понимаю, как тяжело человеку вырваться из уютного, но такого привычного дома. Такая поездка — удивительный шанс познакомиться с настолько иной культурой, шанс бросить вызов самому себе. Но жить в Китае постоянно…пока представлю себе это с большим трудом.

Беседовала Касьянова Дарья.

spot_img
Важливо
Схожі новини